Примеры употребления "Şok tabancasını" в турецком

<>
Şok tabancasını nerden buldun? Откуда у тебя электрошокер?
O adamın suçlamalarının şok etkisi yarattığını mı düşünüyorsunuz? Думаете, с ним случился удар после обвинения?
Ver şu siktiğimin tabancasını, Eric! Отдай мне гребаный пистолет, Эрик!
Bu şok onları birkaç saat oyalar. Шок задержит их на несколько часов.
O zaman tabancasını gördüm. Тут я увидел пистолет.
Hanımefendi, büyük bir şok içerisindesiniz. Мэм, вы пережили настоящий шок.
Lui'nin tabancasını sen mi aldın? Это ты взяла револьвер Луи?
Tüm vücuduna yoğun miktarda şok verip bayılmasına sebep olmuş. Вызывает массированный шок по всему телу, отключая все.
Tek başıma bir şok tabancası, son sınıf bir matkapla halledebileceğimi mi düşünüyorsun? Как думаешь, одна я не смогу с шокером и роутером армейского образца?
Kalbine şok vereceğiz, tamam mı? Мы ударим током твоё сердце. Хорошо?
Senin şok terapiye ihtiyacın var, gerçekten var. Тебе нужна шоковая терапия. - Правда нужна.
Görevinle aldığın dine aykırı keyifler, beni her şeyden daha fazla şok etti! Но та грязная похоть, что ты тут творил шокировала меня больше всего!
Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis. Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы.
yaşında kardiyojenik şok şikâyeti olan bir kız. летняя девочка, поступила с кардиогенным шоком.
Büyük bir şok, ha? Это настоящий шок, да?
Ceketinin cebindeki şok aletini de. И электрошокер из кармана пиджака.
Suratından elektro şok mu veriyorsun? Типа твоё лицо током бьёт?
Evet, hipovolemik şok. Да, гиповолемический шок.
Şok gibi bir şey geçiriyor. У него что-то вроде шока.
Bugünün şok eden haberi... В шокирующих новостях сегодня...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!