Примеры употребления "током" в русском

<>
Доктор Хамза как раз закончил пытать меня током. Dr. Hamza bana elektrik verme işini bitirmek üzere.
Плюс-минус, в зависимости от количества убитых током. aşağı yukarı, elektrik miktarına göre değişecek tabi.
Это должен быть удар током. Vücuda verdiği elektrik şokunu istiyoruz.
Вы перестанете бить друг друга током? İkiniz birbirinize elektrik vermeyi bırakır mısınız?
Я привык к ударам током во время тренировочных пыток. Katlanmak zorunda kaldığım işkence eğitimi yüzünden elektrik akımlarına alışkınım.
Типа твоё лицо током бьёт? Suratından elektro şok mu veriyorsun?
Их ударит током, и они умрут. O zaman onları elektrik çarpar ve ölürler.
Удар током, отравление, не похоже это на мафию. Elektrik verme ve zehirleme pek mafya işi gibi gelmiyor bana.
Это шрам от удара током. Bu, bir şok yarası.
"Не ударь себя током". "Kendini elektrik akımıyla öldürme."
Вы спросили - убило ли кого-то током. Başkaları da mı elektrikle ödürülmüş diye sormuştunuz.
в ванную, а его замкнуло, и тебя там током дёрнуло. küvete girmiştin, alet kısa devre yapmış ve vajinan elektrik akımıyla yanmıştı.
Да, она скорее "убить этого, ударить током того". Evet, çoğunlukla "Şunu öldür, şunu elektrikle". modundadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!