Примеры употребления "Şişko adam" в турецком

<>
Şişko adam ağaçtan sarkıyor! Толстяк повис на дереве!
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Her çetenin değerli elemanları şişko adamın geriye bıraktıklarını kapmaya çalışıyor. Каждая приличная банда пытается захапать то, что оставил толстяк.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
O şişko fıçı kokuyor. Её жирный толстяк воняет.
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Evet, Şişko Amy! Есть, Толстая Эми!
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Fakat şişko ineğin hiç bir bahanesi olmaz. Но эта толстая корова не заслуживает оправдания.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
En azından ben şişko bir bebek değildim. Зато я не была толстой в детстве.
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
Ve bu şişko salak da Gadget. А этот жирный идиот - Гаджет.
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Şişko, sakatlanmış gibi yap. Толстяк, пора имитировать травму.
Beyaz şapka giyen adam kim? Кто парень в белой шляпе?
Bütün Hristiyanların şişko ve tembel olduğunu söyleyecekler. Надо было назвать вас толстые и ленивые.
Haydut, kadın, adam ve sen! Бандит, женщина, человек и ты!
Ha? Şişko Tony? Хах, Толстый Тони?
Adam, duvar işte. Мужчина и есть стена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!