Примеры употребления "толстяк" в русском

<>
И ещё был большой толстяк, который меня защищал! Ve de beni koruyacak iri, şişko bir tip.
Нет, это просто толстяк. Hayır, şişman bir adam.
Эй! Нас спас какой-то маленький толстяк! Bir küçük, şişko çocuk bizi kurtardı!
Ты и толстяк Элвис -- как две наседки. Sen ve şişko Elvis. Karı gibi vır vır.
Тут один толстяк открывает пасть. iri bir geyik belasini arar.
Ну, давай, толстяк, одевай. Gel bakalım, dal içine şişman çocuk.
Когда я говорю "толстяк", я советую перейти на нежирное молоко. Ayrıca "şişko kedi" derken, sütün kaymağını yemek istediğin için diyorum.
Чего такой возбуждённый, толстяк? Ne haltlar karıştırıyorsun, Fatso?
Значит мы ищем китайского бандита по имени Толстяк Ау? Şişko Au adında Çinli bir gangster mi arıyoruz yani?
Вот здесь - настоящий Толстяк Мо. İşte, Şişko Moe'nun gerçek yeri!
Толстяк повис на дереве! Şişko adam ağaçtan sarkıyor!
Сто восемьдесят трех фунтовый, толстяк! kiloyum şişko! - Neyse işte.
Толстяк, пора имитировать травму. Şişko, sakatlanmış gibi yap.
Как поживает Толстяк Эл? Şişko Al işi nasıl?
Сказал, толстяк хочет переговорить. Şişko adamın görüşmek istediğini söyledi.
Чтобы мы выглядели быстрее, толстяк. Bizim daha hızlı görünmemiz için şişko.
Это тот толстяк, да? Şu şişman çocuk değil mi?
Каждая приличная банда пытается захапать то, что оставил толстяк. Her çetenin değerli elemanları şişko adamın geriye bıraktıklarını kapmaya çalışıyor.
Эй, толстяк, отдай нам иностранца! Hey, şişko! Yabancıyı bize ver!
Если сможешь, толстяк! Tabi vurabiliyorsan, şişko.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!