Примеры употребления "Şeref" в турецком

<>
Bu şeref bana ait olmalı. Эта честь должна принадлежать мне.
Sizinle burada ay çalışmanın benim için büyük bir şeref olduğunu söylemek istiyorum. Хочу сказать, это было удовольствием работать с вами, 5 месяц.
Şeref konuğu daima Kralın sağ tarafında oturur. Почетные гости всегда сидят справа от короля.
Krallığın için, güç, ve şeref senindir, şimdi ve sonsuza kadar. Ибо Твоё есть Царство, и сила, и слава во веки веков.
Sende şeref duygusu var, adil oynamalısın. У тебя есть чувство чести, справедливости.
Güven, şeref, dürüstlük, sadakat ve namus. Доверие, честь, честность, верность и безупречность.
Peter Mills seninle birlikte çalışmak büyük bir şeref ve onurdu. Питер Миллс, было честью и удовольствием работать с тобой.
Bu ülkeye gurur ve şeref vereceğime dair yemin ettim. И я поклялся вернуть этой стране гордость и честь.
Seninle aynı hücrede kalmak benim için büyük bir şeref. Для меня честь сидеть с тобой в одной камере.
Bu sana onur ve şeref getirir. Это принесет тебе честь и славу.
Baskı için önümüzdeki hafta göndermem lazım ama gerçekten bir şeyler söylemek istersen, bu bir şeref olur. На следующей недели сдаю на вёрстку, но если вы захотите что-нибудь добавить, сочту за честь.
Swansea "şehir" olma statüsünü 1969'da, şimdiki Krallık veliahdı Prens Charles'in Galler Prensi olarak atanması sırasında bir şeref olarak almıştır. Суонси получил статус города () в 1969 году, в честь получения сыном королевы Елизаветы II Чарльзом титула Принца Уэльского.
İkinci Afgan Savaşı pek çok kişiye şeref ve mevki getirdi. Вторая Афганская война многим принесла честь и продвижение по службе.
Dünyaya küçük prens ve prensesler getirmek. Bir kraliçe için en büyük şeref. Производить на свет маленьких принцев и принцесс, величайшая честь для королевы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!