Примеры употребления "Şarkı sözlerini" в турецком

<>
Kid Brain şarkı sözlerini yazıyordu. Мальчик-Мозг, он писал слова.
Şarkı sözlerini duydun mu? Ты слышала его тексты?
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Şimdiden sözlerini unutmaya mı başladın? Ты уже забыл свое обещание?
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Herkes Tanrı'nın kutsal sözlerini biliyor. Все знают про Божье слово...
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Bir kabusum var, ya şarkının sözlerini unutacağım ya da şarkıyı söyleyeceğim ama hiç sesim çıkmayacak. я боюсь, что забуду слова или, что буду петь, но ничего не выйдет.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Tanrının sözlerini okuyan insanlar. Собирают сосуды слова божьего.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Kim "Sihirli Ejderha, Puff" şarkısının sözlerini biliyor? Кто знает слова песни "Пуфф, магический дракон"?
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Sam, buradan ayrılıp, Tanrı'nın sözlerini yaymamızı istiyor. Сэм хочет уехать и нести в мир слово Божие.
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Biz tanrının sözlerini koruyoruz. Мы защищаем слово Божье.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Tanrımızın sözlerini unuttun mu? Ты помнишь слова господа:
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Carl bütün şarkıların sözlerini biliyor. Карл знает слова каждой песни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!