Примеры употребления "Şaka yapma" в турецком

<>
Bu konuda şaka yapma, Tony. Не шути об этом, Тони.
Bu konu ile ilgili şaka yapma. Я не хочу об этом шутить.
Daha fazla şaka yapma, lütfen. Пожалуйста, больше не надо шутить.
Böyle şeyler hakkında şaka yapma. Не шутите с такими вещами.
Julien, şaka yapma! Скажи "Остановись".
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Yapma ya, o çok öncenin olayı. Да брось, это было лет назад.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Bunu yapma şansını da haftaya Cumartesi yakalayacağız. Шанс сделать это - в следующую субботу.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Anneanne, ne olur yapma. Бабушка, может, хватит?
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Michael, aptalca bir şey yapma. Майкл, только не делай глупостей.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Yapma ama. Evlat edinme diye bir şey duymadın mı? Да бросьте, вы никогда не слышали об усыновлении?
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Yapma be, anladim ben. Да ладно, я понимаю.
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
Yapma, Castle. Ne yani, adamlar bir anda eşek şakasından cinayete mi terfi ettiler? Брось Касл, ты считаешь что эти парни неожиданно выросли из соседских шалостей до убийства?
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!