Примеры употребления "Şüpheli bir" в турецком

<>
Bu durumda şüpheli bir şey yok. Послушайте, здесь нет ничего подозрительного.
Şüpheli bir saldırı, tüm dünyayı kırmızı alarma geçirir. Забавный способ вторжения - поставить весь мир на уши.
Belalar ve ihtilaflar, bu dünyanın üzerine gecenin karanlığı ya da şüpheli bir yangından çıkan duman gibi çökebilir. Беда и раздор могут покрыть этот мир, как тьма ночи, или как дым от подозрительного огня.
Şüpheli bir ayırım ama evet. Сомнительное преимущество, но да.
Ofisinize şüpheli bir paket ulaştı. В офисе получили подозрительную посылку.
Orospunun ölümüyle ilgili şüpheli bir şeyler olduğunu biliyordum. Я всегда знал, что было что-то подозрительное...
Bu adamın şüpheli bir geçmişi olmuş olabilir. У этого человека может быть сомнительное прошлое.
Şüpheli bir goril kostümü giyiyor. Подозреваемый одет в костюм гориллы!
Şüpheli bir transexüel veya kocaman elleri olan bir kadın. Подозреваемый или трансвестит или импозантная женщина с большими руками.
İkimizin arasında şüpheli bir durum yok! В наших отношениях нет ничего необычного!
Şüpheli bir şey gördün mü? Ты не видел чего-нибудь подозрительного?
Karısı kısa zaman önce bölgede dolaşan şüpheli bir araç ihbar etmiş. Его жена сообщила о подозрительном транспортном средстве увиденном здесь совсем недавно.
Birileri şüpheli bir şeyler görmüş olmalı. Кто-то должен был видеть что-то подозрительное.
Hiç şüpheli bir hareket değildi. Это было совсем не подозрительно.
Görevdeyim. Mahalledeki şüpheli bir araç hakkında çağrı aldık. Мы получили звонок, что тут подозрительная машина.
Şüpheli bir şey görürseniz hemen yardım çağırın. Если заметите что-нибудь подозрительное, сразу сообщайте.
Şüpheli bir şey yok. Не замечено ничего подозрительного.
Hiç bay O 'Brien'ı şüpheli bir şey yaparken gördünüz mü? Вы видели, что мистер О 'Брайен делал что-нибудь подозрительное?
Burada şüpheli bir sıvı var! У нас тут подозрительная жидкость!
Bu arada kimse şüpheli bir durum fark etmemiş. Нет. Никто ни разу не видел ничего подозрительного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!