Примеры употребления "ışıklar söndü" в турецком

<>
Jane, ışıklar söndü. Джейн, свет вырубился.
Devrede, ışıklar söndü. Есть, свет выключен.
Bak, ışıklar söndü. Смотри, свет погас.
Anne, Dexter, ışıklar söndü. Мама, Декстер, свет выключился.
Cinayet davanız alev gibi söndü. Ваше дело об убийстве прогорит.
Pripyat'ta bir okulda ışıklar. Включение света в школе в Припяти.
Mumlar söndü kapılar birden açıldı ve içeri daldı. Свечи потухли, распахнулась дверь и он ворвался.
Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar. Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния.
Ateş söndü, odun da kalmadı. Огонь погас, а дрова закончились.
Parlak ışıklar, metal plakalar... яркий свет, металлические пластины.
Mum kendiliğinden söndü. Свеча сама погасла.
Adını madını bilmem ama her yerinde ışıklar olan, gürültülü bir yer var. Я не знаю названия, но там есть место с огнями и музыкой.
Evinde ne kadar.. hoş ışıklar var. Какой прекрасный свет у тебя в доме.
Bayanlar ve baylar seyahat süresince rahat etmeniz için ışıklar karartılmıştır. Дамы и господа, освещение было приглушено для вашего комфорта.
Bu ışıklar gezegendeki her canlı kişiyi temsil ediyor. Каждый огонек - это живое существо на планете.
Neden ışıklar gelip gidiyor? А почему свет мигает?
Tüm hologramlar, tüm ışıklar arada bir titriyor, neden? Все голограммы, все лампы то и дело мерцают. Почему?
Tüm ışıklar bulanıklaşıyor nehirle kavuşunca. Все огни Теряются в тумане.
parlak ışıklar ve turuncu parlama. ярких огнях, оранжевых вспышках.
Neden Şaban ışıklar kapatılmasına rağmen yatağında değil? Почему Куча вылез из койки после отбоя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!