Примеры употребления "İster inan ister inanma" в турецком

<>
İster inan ister inanma ama bowlig salonunda da top vardır. Не поверишь, но такие шары есть и на дорожках.
Bilirsin işte. İster inan ister inanma, bir kız sorunu yaşıyorum. Знаешь, не поверишь, но у меня проблемы с девушкой.
İster inan ister inanma, bu benim ilk lise partim. Ты не поверишь, но это моя первая школьная вечеринка.
İster inan ister inanma ama bu bir güç. Можешь не верить, но это - сила.
İster inan, ister inanma, Viet Nam'da biftek yedim. Верьте иль нет, но я наелся отбивных во Вьетнаме.
İster inan ister inama, evet. Верьте или нет, но да.
İster inan, ister inanma ama bunu çok düşündüm. Вообще-то я хорошенько всё это обдумал. Можешь не верить.
İster insan, ister inanma ama gerçekten de bir elması kesebilir. Особой закалки. Она может, веришь или нет, расколоть алмаз.
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Büyük olduğu doğru ama inan bana, boş hiç değil. Большая, да. Но, обещаю, далеко не пустая.
İnan ya da inanma yeterince zekisin. Достаточно умны, веришь или нет.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Paraya sahip olsak bile, o bunco artist * daha da yükseltir, inan bana. Даже если бы у нас были деньги, этот обманщик потребовал бы больше, поверьте.
İnan yada inanma, bu ailenin bir parçasısın. Веришь или нет, ты часть этой семьи.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
Hepsi birer suluk, inan bana. Они все пиявки, поверь мне.
İnan ya da inanma, bende değilim. Веришь или нет, но я тоже.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Bir profesyonel, inan bana Neale. Она проф. Доверься мне, Нил.
İnan ya da inanma, ben de acı çekiyorum. Веришь ты или нет, но мне тоже больно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!