Примеры употребления "öne çıkın" в турецком

<>
İkiniz de öne çıkın ikişer kristal alın. Подойдите обе и возьмите по два кристалла.
Bay Alvarez, lütfen bir adım öne çıkın. Мистер Альварез, пожалуйста, сделайте шаг вперед.
Üç adım öne çıkın! Давайте, шагов вперед!
Erkekler, öne çıkın. Мужчины, выйти вперёд.
James T. Kirk, öne çıkın. Джеймс Т. Кирк, выйдите вперёд.
Öne çıkın, lütfen. Выйдите вперёд, пожалуйста.
Oyuncular, lütfen öne çıkın! Игроки, вперед, пожалуйста.
Ya yaklaşın, ya da dışarı çıkın. Либо ко мне, либо на выход.
Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi. Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Biraz daha öne çıkan hastaları çabucak bulacaktır. Сможем опознать нужных нам в два счёта.
Derhal çıkın o sudan! Немедленно выйти из воды.
Öne geç. Sen sürüyorsun. Садись вперед, поведешь!
Hadi çıkın arabadan, Bayan Hunter. Выходите из машины, миссис Хантер.
Şimdi baş parmağını öne getir. Теперь поставь большой палец спереди.
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
Köşe tarafı öne gelmeli. Угол должен быть спереди.
Weller, çıkın oradan. Веллер, убирайтесь оттуда.
Öne, arkaya, yukarı, aşağı... Вперед, назад, верх, вниз.
Pekâlâ millet, bir fener alıp yola çıkın. Ладно, ребята, берите фонари и выходите.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!