Примеры употребления "öncesine ait" в турецком

<>
Yangından bir gün öncesine ait. Датировано за день до пожара.
Bu görüntü dakika öncesine ait. Электронная подпись поставлена минут назад.
Bu Sheikh Hakam'ın yıl öncesine ait eğitim kampından görüntüler. Это запись из тренировочного лагеря Шейха Хакама -летней давности.
Kasetler birkaç ay öncesine ait olmalı. Тем записям как минимум несколько месяцев.
Notun bir gün öncesine ait. Твои записи датированы днем ранее.
Neden iki ay öncesine ait bir arama emri çıkarttığımı söyleyecek misiniz? Не расскажешь мне, зачем распечатываю для тебя ордер двухмесячной давности?
Patlama öncesine ait ilave görüntüler buldum. Я нашел дополнительную съемку до взрыва.
Uzun zaman öncesine ait Mars efsaneleri anlatılır. О Марсе рассказывают легенды, древние легенды.
Dokuz yıl öncesine ait. Это девять лет назад.
Mektup öldürülmesinden bir hafta öncesine ait. Письмо написано за неделю до убийства.
saat öncesine ait görüntüleri seyrediyoruz, Elliot. Эллиот, это запись происходящего часов назад.
Bizim gördüğümüz, milyon yıl öncesine ait bir görüntü ve bu sadece bize yakın olan bir galaksi. Значит мы видим ее, какой она была млн лет назад. И это одна из ближайших галактик.
Elbise ve görüntü kalitesine bakarsak lab görüntülerin en az sene öncesine ait olduğunu düşünüyor. Судя по одежде и качеству изображения, специалисты сказали, записи не менее лет.
O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor: Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом:
Bir saat öncesine kadar bunu yaşıyorduk. Которое было у нас час назад.
Bu bar bize ait! Этот бар принадлежит нам.
Birkaç gün öncesine kadar her şey çok normaldi. Еще несколько дней назад дела шли так хорошо.
Bu kutunun bir zamanlar Pandora'ya, yeryüzündeki ilk kadına ait olduğu söylenir. Говорят, что он когда-то принадлежал Пандоре, первой женщине на Земле.
Sen de bir sene öncesine kadar değildin! Также, как и ты год назад.
O tahviller bana ait. Эти облигации принадлежат мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!