Примеры употребления "ödünç almıştım" в турецком

<>
Tamam, birkaç ekipman ödünç almıştım. Ладно, я позаимствовал кое-какое оборудование.
Henry'nin kitabını ödünç almıştım. Я позаимствовал книгу Генри.
Milyon yıl önce ödünç almıştım da. Я одолжила его миллион лет назад.
O arabayı daha yeni almıştım. Я только получила эту машину.
O halde cep telefonunuz var mı? ödünç alabilir miyim? У вас есть сотовый, который я могла бы одолжить?
Bu bir çarpışan araba, eBay'den almıştım. Это машинка которую я купил на обей.
Ödünç alabileceğim bir giysin var mı? А ты случайно шмоток не одолжишь?
Bu elbiseyi dün almıştım. Вчера купил этот костюм.
Geçen yıl yolculuk rehberimi ona ödünç vermiştim. Kuzey italya. В прошлом году я одолжил ему свой старый путеводитель.
Bunu ona ben almıştım. Я купил ей её.
Baba, arabayı ödünç alabilir miyim? Папа, можно взять твою машину?
Ben de referans olması açısından ikinci bir örnek almak için Everett'ın diş fırçasını almıştım. И я взял на себя смелость позаимствовать зубную щетку Эверетта как образец для сравнения.
Polis, diğer kamu kurumlarından kamyon ödünç alma başvurusunda bulunuyor. Полиция просит одолжить им грузовые машины из других департаментов правительства.
Onu daha yeni almıştım. Ведь только его купила.
Birkaç "aksesuarını" ödünç alsam yeterli. Мне просто нужно одолжить кое какие аксессуары.
Israr etmiyorum ama senin için almıştım. Я купила их специально для тебя.
Ya da kendi başıma, eğer bana Sykes'ı ödünç verirseniz. Или могу справиться сам, если вы одолжите мне Сайкс.
Bir keresinde tane arap atı almıştım. Однажды, я купила арабских скакунов.
Hayır, yalvar, ödünç al ve çal, Ben senin aradığın adamım. Нет. Просить, одалживать и воровать - вот для чего я тебе нужен.
Daha yeni araba parfümü almıştım halbuki. Я только купил новый освежитель воздуха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!