Примеры употребления "çok uzakta" в турецком

<>
Ama defne ağaçları çok uzakta. Но лавровый куст очень далеко.
Evet, ama çok uzakta, kanıt kaçırmadığımızı söylüyor. Да, но пока что улики говорят об обратном.
Endişe edilmeyecek kadar çok uzakta. Он далеко, не волнуйтесь.
Gerçek çok uzakta değil. И недалеко от правды.
Şuan çok uzakta. Pazartesi veya Salı ancak gelir. Еще очень далеко, до понедельника или вторника.
Bu iş kampüsten çok uzakta. Эта работа далековато от общежития.
Mutluluk çok uzakta görünüyordu. Счастье казалось чем-то далёким.
Çok uzakta olmasalar bile, her şeyi daha yakın görmemi sağlıyor. Это помогает все приблизить, даже если оно не очень далеко.
Çok uzakta olmayan bir Japon destroyeri. Не далеко Японский военный корабль. Три...
Üs, buradan çok uzakta değilmiş. База не так уж далеко отсюда.
Hem aşağısı hem de çatı çok uzakta. Высоко, и до крыши тоже далеко.
Takımım Charles'in, babasının vurulduğu olay yerinden çok uzakta bir yerde olduğunu su götürmez bir şekilde kanıtlayabildi. Моя команда нашла доказательства, что Чарльз находился далеко от того места, где застрелили его отца.
Şehirden çok uzakta değil. Она недалеко от города.
Tamam, çok uzakta olamaz. Она не могла далеко уйти.
Ama çok çok uzakta! Но она так далеко!
Ceset çok uzakta olamaz. Тело должно быть недалеко.
Odyssey Dünya'dan çok uzakta. Одиссей далеко от Земли.
O çok uzakta değil, her zaman kalbimde. Но она всегда рядом. Она в моем сердце.
Kuzey de çok uzakta değil. Не слишком далеко на север.
Bir sonraki uygun gezegen çok uzakta, değil mi? Ближайшая живая планета слишком далеко, не так ли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!