Примеры употребления "çok fena" в турецком

<>
Çok fena baş ağrım var, Şirket kriz halinde ve anahtar kelime de "Killjoylar". У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово.
Evet, çok fena. Да, это плохо.
Çok fena tepesi attı. Onu bıçaklamaya çalıştı. Она очень разозлилась, пыталась его зарезать.
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak. Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Dave bunu yiyince çok fena heyecanlanacak. У Дэйва на это прямо встанет.
Çok fena tırsmıştım ve eve gitmek de istemiyordum. Я очень испугалась и не хотела идти домой.
Ohhh! Sanırım bu sefer erkeklik yasalarını çok fena çiğnedim. Кажется, я только что нарушила мужской кодекс, сильно.
Aman Tanrım. Sırtım çok fena ağrıyor. Господи, у меня спина отваливается.
Canım çok fena sıkıldı dostum. Мне тут скучно до чёртиков.
Evet, ben de çok fena şaşırdım. Да. Я тоже был немного в шоке.
Kelsiniz, bu da çok fena. Вы лысый, и это нехорошо.
Hele geceleri çok fena oluyorum. По ночам становится так плохо.
Başımız çok fena dertte. У нас серьезные неприятности.
Seni peçete ile çok fena alacağım! Я подниму тебя салфеткой так сильно!
Sen çok fena bir adamsın. Ты опасный, опасный человек!
Henry Cole, çok fena bir dedektifsin. Генри Коул, ты очень плохой детектив.
Hourman da çok fena. Часовщик? Потрясающий парень.
Eskiden çok fena kekemeydim. Я очень сильно заикался.
Ama korkarım kalırsam, senin ve Nathan Junior'ın başına sadece, çok fena bela olurum. Но я боюсь, если останусь, принесу только неприятности на головы тебе и Натану-младшему.
Tanrım, çok fena sıçtık. Господи, мы в дерьме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!