Примеры употребления "çekip gitme" в турецком

<>
Böyle çekip gitme Stefan! Не уходи, Стэфан!
Sam, çekip gitme! Сэм, не уходи.
Walter, gitme vakti. Уолтер, пора идти.
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Güneye gitme zamanı geldi değil mi? Пора идти на юг, верно?
Ve sonra çekip gitti. А потом просто ушел.
Hayır, sakın beni bırakıp gitme. Нет, не уходи от меня.
Ne diye çekip evine gitmedin? Почему ты не ушёл домой?
İşe gitme vakti geldi. Пора идти на работу.
Aniden çekip gitmede üstüne yoktu. Ты всегда умела эффектно уйти.
Peki, tamam. Gitme zamanın geldi. Да, хорошо, время идти.
Onu yeteri kadar sevdiğim için, çekip gittim. Я слишком сильно любил ее, чтобы уйти.
Gitme vakti, Chuck. Время уходить, Чак.
Neyse, ben deliye döndüm, o da deliye döndü ve çekip gitmeye çalışırken eldivenini çektim. Ну я рассердилась и она тоже Она попыталась уйти, А я схватила её за перчатку...
Cümlemi bitirmemi beklemeden arkanı dönüp gitme. Не уходи, пока я говорю.
Evet, öylece çekip gitmen daha iyi oldu. Да, хорошо, что ты просто ушел.
Eğer beni seviyorsan, gitme. Если любишь, не уходи.
Hey.Bu şekilde çekip gitmesine izin mi vereceksin? Эй. Ты ему позволишь так просто отделаться?
Gitme vakti, dostum. Пора идти, приятель.
Öylece çekip gidelim yani? Мы можем просто уйти?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!