Примеры употребления "çatı katına" в турецком

<>
Kaç çatı katına baktık? Мы сколько студий проверили?
Merlyn çatı katına gidiyor. Мерлин направляется к пентхаусу.
Sonra da Blake'in çatı katına taşındık, ve bir daha da ayrılmadık. И мы переехали в пентхаус Блейков и мы никогда его не покидали.
Direkt Kelso'nun çatı katına gidin. А потом сразу на чердак.
Queenie, çatı katına kadar çıkabilir misin? Куинни, ты сможешь подняться на чердак?
O gitti diye sinirlenmiştim o yüzden Paul bizi çatı katına davet ettiğinde Gabi ile ikimiz gitmeye karar verdik. Я рассердилась из-за его ухода, и когда Пол пригласил нас к себе, мы с Габи согласились.
Direkt olarak çatı katına ve ofisine gidiyor. Идёт прямо к его пентхаусу и офису.
Özel asansör bizi çatı katına çıkaracak. Частный лифт поднимет нас в пентхаус.
Dediğine göre çılgın bir Çinli Caesars Palace'ın çatı katına yerleşmiş. Какой-то чокнутый китаец засел в пентхаусе "Caesars Palace".
Yani, Bruno ve Huston bunları çatı arasında ya da babasının arabasında bulmuş olmalılar. Наверное, Бруно и Хьюстон нашли их на чердаке или в старом папином сундуке.
Bunlar binanın en üst katına çıkış için verilen anahtar kartlar. Это электронные ключи, которые дают доступ на верхний этаж.
Çatı katı rezerve edildi. Я зарезервировал эту крышу.
Buradaki satışlara devam edeceksin ama denizaşırı satışları da katınca şu anki kazancını en az iki katına çıkaracaksın. Местный рынок остается за тобой, но с учетом экспорта ты сможешь более чем удвоить текущий доход.
Bu şey muhtemelen kirli çatı sularını içeri akıtıyor. В ее теле тает грязная вода с крыши.
Gazların çıkışıyla vücut genişliği iki katına çıkmış. Его тело раздулось вдвое из-за скопившихся газов.
Arkadaki çatı keskin nişancılara iyi görüş sağlar. На соседней крыше неплохие позиции для снайперов.
Bir ihtilal daha olsaydı fiyatı iki katına çıkardı. Ещё одна революция, и его цена удвоится.
Düştüğü çatı karla kaplıydı. На крыше был снег.
Senin tahminlerini iki katına çıkardım. Мне удалось удвоить твои прогнозы.
Çatı sizin mi oldu? Вы теперь владельцы крыши?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!