Примеры употребления "çarşamba günüydü" в турецком

<>
Çarşamba için bu kadar eğlence fazla. Даже слишком все весело для среды.
Hayatımın en mükemmel günüydü. Это был крутой день.
Çarşamba, işten çıkıp, uzaylıların varlığına dair kanıt bulmaya gidiyor. В среду она уходит с работы, искать доказательства внеземной жизни.
Dün sevgililer günüydü, ve o yalnız mı çıkmış? Вчера был день святого Валентина, она была одна?
Ocak Çarşamba,: 28. Среда, января, 8.
Güzel bir iş günüydü. Удачный день на работе.
Çarşamba günü burada bir vampir öldürmüştüm. Я убила здесь одного в среду.
İşte o bir doğum günüydü. Вот это был день рождения!
Çarşamba günü Broward İlçe Mahkemesi'ne çıkması gerekiyor. Он должен быть в суде в среду.
Bugün Oscar 'ın. yaş günüydü. Сегодня был восьмой день рождения Оскара.
Çarşamba aynı saate ne dersin? В тоже время в среду?
Her gün bir başkasının doğum günüydü. Каждый день был чьим-то днем Рождения.
Pembe çarşamba, oyununu oyna işe karışma. Розовая Среда, останься дома и играй.
Bugün serbest giyim günüydü, anne. Сегодня день без формы, мам.
O çarşamba günü öldü. Она умерла в среду.
Güneşli bir ilkbahar günüydü. Был солнечный весенний день.
Çarşamba günü annem ameliyat olacak. У мамы операция в среду.
Gelmiş geçmiş en berbat doğum günüydü. Это был самый худший день рождения.
Çarşamba sabahına, televizyon ve müşteri değişiklikleri konusunda bir sunum yapılması lazım. - Her birine birkaç dakika. Нам понадобятся презентации в среду утром о состоянии телевидения, и, разумеется, свежие новости о клиентах.
Alışveriş günüydü ve annesi biraz zarf "ödünç alırken" Mary uslu uslu oturdu. Это был день покупок. Мэри терпеливо сидела, пока мать 'занимала' конверты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!