Примеры употребления "çıkarmamız" в турецком

<>
Bunu bitirmemiz gerek Frank. En azından Beyaz Saray'ı içinden çıkarmamız gerek. Нужно покончить с этим, Фрэнк, поскольку Белый Дом обеспокоен.
Tüm zenci hastaları dışarı çıkarmamız lazım. Нам нужно вывести отсюда чернокожих пациентов.
Beyler bu kızı buradan dışarı çıkarmamız lazım. Ребят, надо вытащить отсюда эту девочку.
Bunu ülkeden çok dikkatli bir biçimde çıkarmamız gerekiyor. Мы должны вывезти это из страны очень осторожно.
Scott, Isaac ve Boyd'u buradan çıkarmamız gerek. Нужно вывести отсюда Скотта, Айзека и Бойда.
Seni buradan çıkarmamız gerek. Coulson ve Simmons'la yeniden irtibata geçmeliyiz. Нужно вытащить тебя отсюда, связаться с Коулсоном и Симмонс.
Pekâla, sanırım ilk önce üzerindekileri çıkarmamız gerekiyor. Ладно, сначала нам нужно снять твой комбинезон.
Onu oradan çıkarmamız ve ait olduğu yere koymamız gerek. Нужно его оттуда вытащить и вернуть на своё место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!