Примеры употребления "çıkamazsın" в турецком

<>
Bayan, bu taraftan çıkamazsın. Мисс, вам туда нельзя.
Bir kez girersen, bir daha çıkamazsın. А попав туда было уже не выбраться.
Aynı anda ikisiyle başa çıkamazsın. - Gücün yetmez. Ты не можешь сразиться с ним и Морганой одновременно.
Son kuruşuna kadar, yoksa buradan yürüyerek çıkamazsın. Все до цента или ты не выйдешь отсюда.
Herkese karşı çıkamazsın, Chase. Sen ben değilsin. Ты не можешь просто всё отрицать, Чейз.
İçeri bir kez girdin mi çıkamazsın. Стоит зайти, уже не выйдешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!