Примеры употребления "Çorap" в турецком

<>
Ne çeşit bir geri zekalı iş ayakkabılarıyla ekose çorap giyer? И какой идиот носит носки в ромбик с монтажными ботинками?
Yanında file çorap ve hemşire kostümü de alsaydın bari. Купила бы сразу чулки в сеточку и костюм медсестры.
Hayır, bana çorap almayı kes! Нет, прекрати покупать мне гетры.
Bütün otel terli çorap ve ıslak naylon şort kokuyor. Вся гостиница воняет потными носками и мокрыми нейлоновыми шортами.
Bir şeyin çorap çekmecesine girmesi için illa ki çorap olması gerekmediğinin farkındasın değil mi? Ты ведь понимаешь, что в ящик для носков можно класть не только носки?
Öbür kurban ise suç mahalinde bulunan bir protez bacaktan çıkarılmış çorap ile boğularak oksijensiz kalması sonucu hayatını kaybetmişti. Второй скончался от удушения, вероятно, подавившись шерстяным носком, снятым с протеза ноги, найденного рядом.
Üç çorap üst üste giydim ama yine de ayaklarımı hissetmiyorum. Натянул три пары носков и все равно ног не чувствую.
Bu çorap maskesi olayı yüz geliştirme işini zorlaştırıyor, patron. Эти маски из чулок затрудняют возможность определить лица, босс.
Aslında, bir sürü insan beyaz çorap giyiyor. По правде говоря, многие носят белые носки.
Bana iç çamaşırı ve çorap bul. Найди мне какое-то бельё и чулки.
Elbise ve gömleklere bir göz atın. pantolon, çorap, ayakkabı... Посмотрите на брюки и рубашки, слаксы, носки, ботинки...
Yalnızca bu harika kürkü değil, parfüm ve ipek çorap da aldım... У меня теперь шикарная шуба, но и духи, шелковые чулки...
Kadife ayakkabı, kaşmir çorap, kadife pantolon, kaşmir kaplumbağa. Бархатные тапочки, кашемировые носки, бархатные штаны, кашемировая водолазка.
Annem ona hediye olarak çorap almıştı, tam da o sabah. Мама купила ей в подарок чулки, в то самое утро.
Diş fırçası, diş macunu, temiz çorap ve iç çamaşırı. Зубная щетка, зубная паста, чистые носки и нижнее белье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!