Примеры употребления "носки" в русском

<>
Можно я возьму носки? Çoraplarımı alsam olur mu?
Бархатные тапочки, кашемировые носки, бархатные штаны, кашемировая водолазка. Kadife ayakkabı, kaşmir çorap, kadife pantolon, kaşmir kaplumbağa.
Носки и деревянный пол... Çoraplar ve ahşap zemin...
Сумка, рубашка, носки... Çanta, gömlek, çoraplar...
Зола, ты надела носки? Zola, çoraplarını giydin mi?
Там пахнет так, будто кто-то там жарил носки. Sanki birileri orada çorap ile kızartma yapmış gibi kokuyor.
Может носки из Швейцарии. Büyük ihtimal İsviçre'den çorap.
Хорошо. Поможешь мне одеть носки? Çoraplarımı giymeme yardım eder misin?
Они забрали ель и носки. Onlar çorapları ve ağacı aldılar.
Значит носки украл кто-то из близких Фрэнку людей? Biri, Frank'in çoraplarını çalmayı umursuyorsa bu kim?
Объект всё ещё носит розовые носки? Adamımız daima pembe çoraplar mı giyiyor?
Я сам дам тебе носки! Hatta ben sana çorap vereyim!
Нет, только носки и нижнее бельё. Hayır, sadece çoraplar ve iç çamaşırı.
Ты носишь чистые носки? Temiz çorap mı giyiyorsun?
Эти носки быстро разошлись. O çoraplar çok sattı.
Мне нужны чёрные носки. Siyah çorap lâzım bana.
Означает "надень носки". Üzerine çorap giy anlamına geliyor.
Зубная щетка, зубная паста, чистые носки и нижнее белье. Diş fırçası, diş macunu, temiz çorap ve iç çamaşırı.
Это не мои носки. Bunlar benim çoraplarım değil.
С этими штуками, которые держат чёрные носки. Siyah çorapları yukarıda tutan şeyler ile hem de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!