Примеры употребления "пары носков" в русском

<>
Натянул три пары носков и все равно ног не чувствую. Üç çorap üst üste giydim ama yine de ayaklarımı hissetmiyorum.
Борис Носков, гордость советской разведки. Boris Noskov, Sovyet istihbaratının gururu.
Надо осмотреть все высоты в радиусе пары километров. Bir kaç millik alandaki yüksek noktaları araştırmamız gerek.
У тебя есть хороший костюм и пара чистых носков? Güzel bir takım elbisen ve temiz çorapların var mı?
После пары таблеток тебе полегчает. Birkaç tane içsen kendine gelirsin.
У меня нет носков. Çıkartamam, çoraplarım yok.
Может, без пары пальцев. Birkaç parmağı da eksik olabilir.
У тебя самая скучная коллекция носков в мире. Dünyadaki en sıkıcı çorap koleksiyonu da sende galiba.
За исключением пары увлажняющих перчаток. Bir çift nemlendirici eldiven hariç.
Ты ведь понимаешь, что в ящик для носков можно класть не только носки? Bir şeyin çorap çekmecesine girmesi için illa ki çorap olması gerekmediğinin farkındasın değil mi?
Две пары крыльев используемые стрекозами и их родственниками также использовались и другими насекомыми. Yusufçuk ve akrabaları tarafından kullanılan iki çift kanat başka böcekler tarafından da kullanılır.
Всё льняное и без носков. Keten var, çorap yok.
Три пары и Сьюзан. Üç çift ve Susan.
Да. Носков достаточно взял? Yeterli çorabın var mı?
Разве не так обычно поступают пары? Çiftlerin görevi bu değil midir zaten?
Ладно. Никаких мужских носков тут не валяется. Tamam, ortalığa atılmış erkek çorabı yok.
Трент и Ребекка, у нас потрясающее имя для пары. Trent ve Rebecca, harika bir çift ismimiz var aslında.
Думаю, я начну с новой пары туфель. İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım.
Женатые пары занимаются сексом. Evli çiftler seks yapar.
Половые органы самца и самки находятся в основании второй пары ног. Hem erkeğin hem de dişinin eşey bezleri ikinci çift bacaklarının dibindedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!