Примеры употребления "Çok isterdim" в турецком

<>
Sana tarih dersi vermeyi çok isterdim. Я бы дала вам урок истории.
Evet demeyi çok isterdim. Хотелось бы сказать да.
Geri gelmelerini çok isterdim. Я хочу их вернуть.
Evet, şimdi diyeceklerini dinlemeyi çok isterdim. Вот сейчас бы я твои выступления послушал.
Öyle bir mucizenin gerçek olabilmesini çok isterdim. Хотелось бы, чтобы случилось такое чудо.
O çatıya tekrardan gitmeyi çok isterdim. Я хочу вернуться на ту крышу.
Çok isterdim, ama senin çoktan bu dersi verdiğine bahse girerim. Могла бы, но могу поспорить, ты уже даешь такие.
Robert Wagner tarzı saçlarınla seni görmeyi çok isterdim. Я правда хотела увидеть ту причёску Роберта Вагнера.
Çok isterdim ama daha sonraya ertelemem gerek. С удовольствием, но в другой раз.
Sana herşeyi söylemeyi çok isterdim, Cynthia. Я бы хотел рассказать тебе, Синтия.
Bak, ikinci bir randevu olmasını çok isterdim. Gerçekten. Слушай, Я бы хотел второго свидания, очень.
Ben çocukken uçak mühendisi olmayı çok isterdim. В детстве я хотел стать инженером авиации.
Bunu şimdi test etmeyi çok isterdim. У меня большое искушение проверить это.
Evde üç küçük kız varken, sizin yerinizde olsam, gerçeğin ortaya çıkmasını her şeyden çok isterdim. Миссис Дэй, у вас три дочери. На вашем месте, я бы первым желал узнать правду.
Şu anda farklı davranabilmeyi ben de çok isterdim. Поверь, сейчас мне не хочется быть таким.
Anne, havadan sudan konuşmayı çok isterdim ama ev ödevim var. Мам, я всё понимаю, но мне надо уроки делать.
Onu da götürmeyi çok isterdim ama hava çok kötü. Я правда хотела взять его, но погода отвратительная.
Çok isterdim, ama aslında biz tam da gidiyorduk işte. Я бы с удовольствием, но мы уже собирались уходить.
Kendi zaaflarından sıyrılman için sana yardım etmeyi çok isterdim. Я бы хотел, помочь тебе справится с твоими.
Bir kız kardeşim olmasını çok isterdim, Nora. Senin gibi bir kardeş. Мне бы так хотелось иметь сестру, Нора, такую как ты...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!