Примеры употребления "Çantayı" в турецком

<>
Birisi çantayı aldı, resimler yok. Кто-то забрал сумку, фотографий нет.
Evet, Jesse, otogarda çantayı emanete bırakacak. Да, Джесси оставит кейс на автобусной станции.
Ben sana çantayı vereceğim ama senin de bana bir iyilik yapman gerek. Ладно? - Я дам тебе портфель. - Дай мне портфель.
Bagajımızın geri kalanı kargoya verildi ve bu çantayı yanımıza almak istiyoruz. Мы сдали багаж, а чемодан я хочу взять с собой.
Çantayı çıkarttım ve tek elimle üst göz fermuarını açtım. Çakıyı çıkarttım. Я снял рюкзак, расстегнул клапан одной рукой и достал ножик.
Bu çantayı kontrol eden kişi Birleşik Devletler'in nükleer silahlarını ve insanlığın kaderini kontrol eder. Тот, кто контролирует этот чемоданчик, контролирует ядерный арсенал США и судьбу человечества.
Şu çantayı iki dakikadan az bir zamanda alabilir misin? Сможешь получить эту сумочку меньше, чем за минуты?
Brian, çantayı al ve çık. Брайан, бери сумку и проваливай.
Adadan canlı olarak ayrılmak istiyorsan çantayı hemen yere bırak ve geri çekil. Ты хочешь убраться с этого острова живым, положи кейс и отойди.
Camdan takla atarak içeri girdim, çantayı kesip tacı aldım ve yerine geri koydum bir dakika bile olmadan. Я кувыркнулась через окно, разрезала портфель и выкрала корону, и всё это сделала всего за минуту.
Çantayı yere at, arkanı dön, ellerini başına koy. Брось чемодан, повернись, и заведи руки за голову.
Alan, çantayı bana geri vermek ister misin? Алан, ты не хочешь вернуть мне сумку?
Bu arada geçen ay aldığın çantayı yarın bana ödünç verebilir misin? Слушай, не одолжишь завтра сумку, которую месяц назад купила?
Bu lanet olası çantayı alıp buradan defolup gideceksin. Сейчас ты возьмёшь грёбаную сумку и свалишь отсюда!
Çantayı alır ve orayı silip süpürüp gider. Bankaya girdiğinden, 000 daha zengin. Поднимает сумку и спокойно уходит оттуда, на штук богаче, чем пришел.
Daha sonra istasyonun sonuna kadar gidecek ve çantayı duvarın diğer tarafına atacaktım. Потом мне надо добежать до стены в конце станции и перебросить сумку.
Bu konuyu, yarışmaların ilk günü çantayı soyunma odamdan çalan adamla konuşmanız gerekiyor. Вам нужно допрашивать урода, который спёр мою сумку в первый день турнира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!