Примеры употребления "твоё" в русском с переводом "tien"

<>
Постарайся войти в его положение, а он должен постараться войти в твоё. Efforce-toi de te mettre à sa place et il doit s'efforcer de se mettre à la tienne.
Моё мнение отличается от твоего. Mon opinion diffère de la tienne.
Мой багет больше, чем твой. Ma baguette est plus grande que la tienne.
Это твоя сумка или его? Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
Какая из этих ракеток твоя? Laquelle de ces raquettes est la tienne ?
Эти туфли мои, а те твои. Ces chaussures sont les miennes, et voici les tiennes.
Мой день рождения совпадает с твоим. Mon anniversaire coïncide avec le tien.
Мои вкусы сильно отличаются от твоих. Mes goûts sont très différents des tiens.
Это мой дом, а не твой. C'est ma maison, pas la tienne.
Мои штаны не такие грязные, как твои. mes pantalons ne sont pas aussi sales que les tiens.
Посмотри, мой велосипед не такой грязный, как твой. Regarde, ma bicyclette n'est pas aussi sale que la tienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!