Примеры употребления "новых" в русском с переводом "nouveau"

<>
Ведется активный поиск новых моделей. La recherche de nouveaux modèles a activement commencé.
В библиотеке много новых поступлений. La bibliothèque a de nombreuses nouvelles acquisitions.
и "песочница" новых идей эволюции". Et un terrain d'expérimentation des nouvelles idées sur l'évolution."
Должен существовать поиск новых методов. Explorer de nouvelles méthodes.
Может, даже три новых, правда? Et peut-être même trois nouveaux, d'accord?
Это дает возможность для новых открытий. Parce qu'alors je vais découvrir quelque chose de nouveau.
У нас теперь много новых соседей. Et on à plein de nouveaux voisins.
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств. Vous savez, vous avez de nouvelles maladies qui nécessitent de nouveaux médicaments.
Это возможно с рядом новых технологий. Avec un éventail de nouvelles technologies, nous pourrions le faire.
Мы забыли об изобретении новых интерфейсов. Nous avons oublié de développer de nouvelles interfaces.
Такая структура требует новых организационных подходов. Cela requiert aussi certaines nouvelles approches organisationnelles.
В больницах для новых медицинских инструментов; Dans les hôpitaux, pour les nouveaux instruments médicaux.
И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов. Et nous voyons de nouveaux outils arriver.
Это относится и к внедрению новых технологий, Mais ça marche aussi pour vendre les nouvelles technologies.
Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный. L'élaboration de nouveaux médicaments est un procédé long et compliqué.
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах. L'économie mondiale attend désespérément un nouveau Keynes.
Напряженность на финансовых рынках достигла новых максимумов. Les tensions sur les marchés financiers ont atteint de nouveaux sommets.
Вчера мы слышали о важности новых материалов. Hier nous avons entendu parlé de l'importance des nouveaux matériaux.
Там ты встретишь много новых клевых друзей. Tu vas faire connaissance avec des tas de nouveaux amis cools.
Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес. Le représentant de la nouvelle gauche nicaraguayenne est Lewites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!