Примеры употребления "не" в русском с переводом "non"

<>
Насколько мне известно, не составляет. Non, pas chez moi.
Нет, не я, а ты! Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Нет, так и не увидел. Non, il n'a jamais vu ça.
Простите, но это не так! Non, pas du tout.
Мне тоже это не нравится. Je ne l'aime pas non plus.
Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво]. Une protestation non violente ne contribuera pas à arrêter le [confus].
Мне это тоже не нравится. Je n'aime pas ça non plus.
Нет, этого не может быть. Non, cela ne peut être vrai.
"Нет, я совсем не волнуюсь". Non, cela ne m'inquiète pas du tout.
Мне он тоже не нравится. Je ne l'aime pas non plus.
Нет, мне не нужен пример. Non, ne te contente pas de me donner un exemple.
Я тоже ничего не понял. Moi non plus, je n'ai rien compris.
Я вас тоже не люблю. Je ne vous aime pas non plus.
Нет, мы ничего не принесли. Non, nous n'avons rien apporté.
а не ограничивая их законодательно. Et non du pouvoir d'une législation venue d'en haut ?
Мелким разбоем тоже не разбогатеешь. On ne pouvait pas se contenter non plus de la délinquance.
Ты мне тоже не нравишься. Je ne t'aime pas non plus.
И боль тоже не исчезает. La douleur non plus d'ailleurs.
Но Штраус этого не хочет. Alors, non, il ne veut pas de ça.
Но не все были хиппи. Mais on n'était pas tous des hippies, non plus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!