Примеры употребления "нам" в русском

<>
Это нам более-менее понятно. Cela nous semble plutôt logique.
Они нам не по средствам. On ne peut pas se le permettre.
Родители скажут нам, что делать. Les parents vont nous dire.
Вот что нам действительно нужно: Voila ce dont on a vraiment besoin :
Нам надо завтра рано вставать? Devons-nous nous lever tôt demain matin?
Нам видятся горы на расстоянии. On aperçoit des montagnes au loin.
Пора нам всем думать шире. Et il est temps pour nous tous de penser plus grand.
Нам не подошла обычная работа. On ne s'intégrait pas dans les boulots normaux.
Американский лидер, который нам нужен Le président américain qu'il nous faut
Нам неизвестно, кто это был. On ne sait pas de qui il s'agit.
Она очень добра к нам. Elle est très gentille avec nous.
Нам нельзя общаться с прессой. On est pas supposé parler aux médias.
Нам надо позвать кого-нибудь. Il faut que nous appelions quelqu'un.
Это нам ничего не стоит. Ça, on l'a quoi qu'il arrive.
И это помогло нам объединиться. Ce qui aide chacun de nous à communiquer.
Углекислый газ нам не виден; On ne peut pas voir le CO2;
Мистер Уайт преподаёт нам английский. M. White nous enseigne l'anglais.
Нам очень нужно это сейчас. On en a vraiment besoin.
Может ли Том нам помочь? Tom peut-il nous aider ?
Нам может понадобиться больше, чем один. On pourrait avoir besoin de plus d'un.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!