Примеры употребления "мог" в русском с переводом "pouvoir"

<>
Он не мог купить охлаждение. Il ne pouvait pas s'acheter de système de réfrigération.
Он сделал, всё что мог. Il fit du mieux qu'il pouvait.
Он не мог различить близнецов. Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux.
Никто ничего не мог купить. Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.
Он больше так не мог. Il n'en pouvait plus.
Он не мог этого написать. Il ne peut pas avoir écrit ceci.
Упавший человек не мог подняться. L'homme qui était tombé ne pouvait se relever.
Я сделал всё, что мог. J'ai fait ce que j'ai pu.
Я терпел ее, сколько мог. Je la supporte comme je peux.
А я просто не мог. Et je ne pouvais tout simplement pas.
Мог бы хоть спасибо сказать! Tu pourrais au moins dire merci !
Он мог бы это сделать. Lui pourrait le faire.
Я не мог этого доказать. Je ne pouvais pas le prouver.
Центр мог сам распоряжаться властью. Il pouvait le faire lui-même.
Я тоже мог говорить так. Il fut un temps où je pouvais parler ainsi.
Том не мог открыть дверь. Tom ne pouvait pas ouvrir la porte.
Ответ мог бы быть таким: Une réponse pourrait être :
Если бы я только мог! Si seulement je pouvais.
Не мог он такого сказать. Il ne peut pas avoir dit cela.
Никто не мог нас видеть. Personne ne pouvait nous voir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!