Примеры употребления "peut" во французском

<>
Cela peut être fait partout. Это может получиться где угодно.
On peut cultiver la terre. Люди смогут вырастить зерно.
Il peut faire tout ces trucs. Он умеет делать много чего.
On peut aller plus loin. Мы можем пойти дальше.
Je sais qu'on peut. Я уверен, что мы это сможем,
Il peut courir et se cacher. Он умеет убегать и прятаться.
Tom ne peut pas parler. Том не может говорить.
Si on peut voir le document. Если мы сможем представить этот документ на суд общественности
Mon frère aîné peut conduire une voiture. Мой старший брат умеет водить автомобиль.
Ça peut être en politique. Это может быть в политике.
Et on peut étendre ce modèle. И мы сможем увеличить масштаб.
Tom ne peut pas conduire une voiture. Том не умеет водить машину.
Ça ne peut être vrai. Это не может быть правдой.
Pourtant aucun économiste ne peut dire quand. Но ни один экономист не сможет сказать, когда наступит это "когда".
Ce bébé ne peut pas encore marcher. Этот ребёнок ещё не умеет ходить.
Cela ne peut être vrai. Это не может быть правдой.
"Seule la Chine peut confiner la Chine." "Только Китай сможет сдержать Китай".
Il peut se mouvoir sans bruit et rapidement. Он умеет передвигаться быстро и бесшумно.
On peut littéralement les voir. Вы в буквальном смысле можете их видеть.
Est-ce qu'on peut voir ça ? Мы сможем посмотреть?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!