Примеры употребления "людей" в русском с переводом "personne"

<>
А скольких людей любовь окрылила? Combien de personnes sur Terre dansent d'exaltation à cet instant précis ?
Его знает очень много людей. De très nombreuses personnes le connaissent.
Терпеть не могу таких людей. Je ne supporte pas de telles personnes.
Она жестока к миллионам людей. Il est cruel envers des millions de personnes.
Избиение людей - "расстройством прерывистой вспыльчивости". La personne qui bat les autres est atteinte de "trouble explosif intermittent."
Я раздаю ее тысячам людей. Et donc je le donne à des milliers de personnes.
В его власти полмиллиарда людей. Ils possèdent un demi-milliard de personnes.
Пример таких людей поистине воодушевляет. Ce sont des personnes comme celles-ci qui nous inspirent.
6 тысяч людей в день. 6 000 personnes par jour.
Миллионы людей остались без жилья. Des millions de personnes seront peut-être sans abri.
Я не выношу таких людей. Je ne supporte pas de telles personnes.
Наши журналы читают миллионы людей. Nos magasines sont lus par des millions de personnes.
Сколько людей, столько и мнений. Dix personnes, dix opinions.
У миллиарда людей нет питьевой воды. Il y a un milliard de personnes sans eau potable.
Слишком много людей помнят, что случилось. La mémoire des événements ne quitte personne.
В это были вовлечены сотни людей. Il y a eu des centaines de personnes impliquées.
Затем десятки людей, сделавших десятки фотографий, Ensuite, il y a des milliers de personnes qui ont pris des douzaines de photos.
Множество людей работали на Луи XIV. Louis XIV avait un grand nombre de personnes qui travaillaient pour lui.
Назовём таких людей "ориентированные на прошлое". Et nous les appelerons les "personnes tournées vers le passé".
Миллионы людей остро нуждались в помощи. Des millions de personnes étaient en grand besoin d'aide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!