Примеры употребления "году" в русском

<>
Переводы: все13524 année5631 an5045 âge50 другие переводы2798
Всё началось в 2001 году. Tout a commencé en 2001.
Я родился в 1979 году. Je suis né en 1979.
Постройка началась в 1837 году La construction a commencé en 1837.
я родился в 1946 году. je suis né en 1946.
Все началось в 1824 году. Je commencerai en 1824.
Это было в 1945 году. C'était en 1945.
Мольер родился в 1622 году. Molière est né en 1622.
Исследование провели в 2006 году. Vous voyez que cette étude a été faite en 2006.
Я родился в 1986 году. Je suis né en 1986.
Она пригодится в 2020 году. Elle sera utile en 2020.
Это было в 1908 году. C'était en 1908.
в Бразилию в 2014 году. le Brésil en 2014.
Я родился в 1976 году. Je suis né en 1976.
Я родился в 1988 году. Je suis né en 1988.
В 1970 году прорывается плотина. En 1970, le barrage cède.
Но это было в 1963 году. Mais c'était 1963.
Всё это началось в 1977 году. Tout a commencé en 1977.
ООН была основана в 1945 году. L'ONU a été créée en 1945.
Это все было в 1973 году. Ça, c'était en 1973.
В 1623 году Галилей написал следующее: En 1623 Galilée écrivit ceci:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!