Примеры употребления "Этим" в русском с переводом "y"

<>
Этим уже занимаются потрясающие люди. Il y a des gens extraodinaires qui le font déjà.
С этим ничего не поделаешь. On ne peut rien y faire.
Что нам с этим делать? Que pourra-t-on y faire ?
Много людей работает над этим. Beaucoup de gens y travaillent.
Я хочу над этим подумать. Je veux y réfléchir.
Сделайте с этим что-нибудь, пожалуйста. Veuillez y faire quelque chose, je vous prie.
Есть четыре связанные с этим проблемы. Il y a quatre problèmes connexes.
Так что мы делаем с этим? Et bien, que pouvons nous y faire?
И я немного поразмышлял над этим. J'ai eu un peu de temps pour y repenser.
А они хотели покончить с этим. Ils voulaient y mettre fin.
Что же нам с этим делать? Alors, que pouvons-nous y faire?
Ну и как с этим справиться? Alors comment voulez-vous y remédier?
Но за этим иконками скрыт сложный код. Mais derrière l'icône, il y a un code complexe.
С этим мы ничего не можем поделать. Il n'y a rien que nous y puissions faire.
Я ничего не могу с этим поделать. Je ne peux rien y faire.
Я не буду с этим ничего делать. Je ne vais rien y faire.
Так что же нам с этим делать? Que peut-on y faire ?
Я ничего не мог с этим поделать. Il n'y avait rien que je pouvais y faire.
Я не собираюсь ничего с этим делать. Je ne vais rien y faire.
Несколько лет назад я начал работать над этим. Ainsi, il y a quelques années, je me suis lancé là-dedans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!