Примеры употребления "XIX" в русском

<>
Переводы: все82 xix75 хіх6 xіx1
Надзиратель парижской тюрьмы, XIX век. Наглядач паризької в'язниці, XIX століття.
Проект Архитектурная энциклопедия XIX века Проект Архітектурна енциклопедія ХІХ століття
Особенно впечатляет "принтер XIX века". Особливо вражає "принтер XІX століття".
Политическая мысль периода XIX cm. Політична думка періоду XIX cm.
Замок Баллиналакен в XIX веке. Замок Балліналакен в ХІХ столітті.
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
XIX в. возобновила традиционную украинскую символику. ХІХ ст. поновила традиційну українську символіку.
Мариуполь XIX века был одноэтажным. Маріуполь XIX століття був одноповерховим.
До XIX века существовало монастырское кладбище. До ХІХ століття існував монастирський цвинтар.
Музыкальная эстетика Франции XIX века. Музична естетика Німеччині XIX століття.
Как развивался конце XIX в. кооперативное движение? Як розвивався наприкінці ХІХ ст. кооперативний рух?
XIX столетия доминирует портретный жанр. XIX століття домінує портретний жанр.
Зоологический музей, основанный в начале XIX века; Зоологічний музей, заснований на початку ХІХ століття;
Праиндоевропейцы (в литературе XIX - серед. Праіндоєвропейці (в літературі XIX - серед.
с конца XIX в. Макарьев. з кінця XIX в. Макарьев.
Построен в XIX веке французом. Побудований в XIX столітті французом.
XIX в. был "легальным марксистом". XIX ст було "легальним марксистом".
1941), XIX (от Орловской парторганизации; 1941), XIX (від Орловської парторганізації;
Вилла Дециуша, фотография XIX века Вілла Деціуша, фото XIX століття
Натурализм в социологии XIX века Натуралізм у соціології XIX століття
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!