Примеры употребления "яркая" в русском

<>
И лавром пахнет, яркая луна І лавром пахне, яскравий місяць
Яркая достопримечательность французского города Лиона - фрески. Яскраві пам'ятки французького міста Ліон - фрески.
Брюшная сторона иногда бывает очень яркая. Черевний бік іноді буває досить яскравим.
Завершилась Всеукраинская акция "Жизнь яркая!" Завершено Всеукраїнську акцію "Життя яскраве!"
Яркая личность среди нонконформистов Одессы. Яскрава постать серед нонконформістів Одеси.
Его поэзия грубая и невероятно яркая. Його поезія брутальна та неймовірно колоритна.
Восходящее это яркая луна над морем,... Висхідний це яскравий місяць над морем,...
Яркая раскраска горит на Солнце. Яскраве розфарбування горить на Сонце.
Радио оптимистов яркая волна позитива Радіо оптимістів яскрава хвиля позитиву
Картинка на экране яркая и четкая. Зображення на екрані яскраве і резонує.
Клаудия Кристиан яркая голливудская актриса. Клаудія Крістіан яскрава голлівудська актриса.
Культурная жизнь Ида-Вирумаа яркая и многообразная. Культурне життя Іда-Вірумаа яскраве й різноманітне.
"Борис Евгеньевич Патон - яркая личность. "Борис Євгенович Патон - яскрава особистість.
Белизну зубов подчеркнет яркая помада. Білизну зубів підкреслить яскрава помада.
Туманность яркая, с характерной формой. Туманність яскрава, з характерною формою.
Стильная - яркая модель женских туфель. Стильна - яскрава модель жіночих туфель.
Яркая кухня с красными фасадами Яскрава кухня з червоними фасадами
яркая - для гостиной, кухни, холла. яскрава - для вітальні, кухні, холу.
"Свечка, яркая как солнце" (латыш. "Свічка, яскрава як сонце" (латис.
Незабываемая яркая осень в Японии Незабутня яскрава осінь в Японії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!