Примеры употребления "явилась" в русском

<>
Ярославская губерния не явилась исключением. Херсонська губернія не стала виключенням.
Эта чета явилась родоначальницей Дома Сверкеров. Це подружжя стало родоначальницею роду Сверкерів.
Мертвая старуха явилась к нему. Мертва стара з'явилася до нього.
Религия явилась мощной опорой самодержавия. Релігія виявилася потужною опорою самодержавства.
Революция явилась результатом развития национально-освободительного... Революція стала результатом розвитку національно-визвольного...
Уж утром рано вновь явилась Вже вранці рано знову з'явилася
Его истинным наставником явилась отечественная литература. Його справжнім наставником стала вітчизняна література.
Инструментом такой политики явилась социальная реклама. Інструментом такої політики з'явилася соціальна реклама.
Первой проблемой явилась выявленная ненадёжность взрывателей. Першою проблемою стала виявлена ненадійність детонаторів.
Экономич. теория Ч. явилась вершиной домарксистской экономич. мысли. Економічна теорія Ч. з'явилася вершиною домарксистской економічної думки.
Характерной чертой явилась активность исламских государств. Характерною рисою стала активність ісламських держав.
Результатом битвы явилась победа израильского флота. Результатом битви стала перемога ізраїльського флоту.
Пред ней нечаянно явилась у дверей. Перед нею ненавмисно стала біля дверей.
"Вызовом" явилась агрессия Великого герцогства Бургундского. "Викликом" стала агресія Великого герцогства Бургундського.
Явился он на стройном бале... З'явився він на стрункому балі...
Причиной закрытия маршрута явилось отсутствие пассажиропотока. Причиною закриття маршруту стала відсутність пасажиропотоку.
Инициаторами явились Иран, Пакистан и Турция. Ініціаторами стали Іран, Пакистан і Туреччина.
Непосредственной причиной смерти явилось заболевание диабетом. Безпосередньою причиною смерті стало захворювання діабетом.
Они явились в прославленном виде; Вони з'явилися у славетному вигляді;
Первой школой экономической теории явился меркантилизм. Першою школою політичної економії був меркантилізм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!