Примеры употребления "юридическом" в русском с переводом "юридичне"

<>
Полное юридическое и бухгалтерское сопровождение. Повне юридичне і бухгалтерське супроводження.
Юридическое и бухгалтерское абонентское обслуживание; Юридичне та бухгалтерське абонентське обслуговування;
Еженедельное профессиональное юридическое издание "Юридическая газета". Щотижнева професійна юридичне видання "Юридична газета".
В Юридическое агентство "Абсолют" обращаются, когда: У Юридичне агентство "Абсолют" звертаються, коли:
Юридическое и бухгалтерское сопровождение Вашего бизнеса Юридичне і бухгалтерське супроводження Вашого бізнесу
предпосылкой легальности - его юридическое оформление, узаконение. передумовою легальності - його юридичне оформлення, узаконення.
юридическое, организационное и финансовое сопровождение проектов; юридичне, організаційне та фінансове супроводження проектів;
Каких вопросы решает абонентское юридическое обслуживание Яких питання вирішує абонентське юридичне обслуговування
юридическое и бухгалтерское сопровождение предпринимательской деятельности. юридичне та бухгалтерське супроводження підприємницької діяльності.
Традиционное комплексное абонентское юридическое обслуживание включает: Традиційне комплексне абонентське юридичне обслуговування включає:
Открытие и юридическое сопровождение криптовалютных бирж Відкриття та юридичне супроводження криптовалютних бірж
Юридическая трактовка ИС выражается через право авторства. Юридичне трактування ІВ проявляється через авторське право.
Абонентское юридическое обслуживание (аутсорсинг) от 2000 грн Абонентське юридичне обслуговування (аутсорсінг) від 2000 грн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!