Примеры употребления "этой" в русском с переводом "цим"

<>
Посмотрим как справляются с этой... Подивимося як справляються з цим...
"Наша работа не заканчивается этой неделей. "Наша робота не закінчується цим тижнем.
С этой задачей Рокоссовский справился блестяще. З цим завданням Рокоссовський впорався блискуче.
Уход за этой собачкой достаточно простой. Догляд за цим собакою дуже простий.
Флинн успешно справляется с этой задачей. Флінн успішно порається з цим завданням.
Мы с этой задачей справимся однозначно. Ми з цим завданням впораємося однозначно.
Что скрывается за этой формулировкой, понять невозможно. Що приховано за цим формулюванням, зрозуміти неможливо.
Еще 27% согласны с этой формулировкой частично. Ще 27% згодні з цим формулюванням частково.
Эти и объясняется название "скороварка". Цим і пояснюється назва "скороварка".
До 12% С этим купоном До 12% З цим купоном
Соответствуют ли скамьи этим критериям? Чи відповідають лави цим критеріям?
Под этим подписались 135 епископов. Під цим підписалися 135 єпископів.
Этим Украина поддержала жестокий бизнес. Цим Україна підтримала жорстокий бізнес.
"Я очень горжусь этим достижением. "Я дуже пишаюся цим досягненням.
Личность Павлова соответствовала этим характеристикам. Особистість Павлова відповідала цим характеристикам.
Этим способом мы тоже воспользовались. Цим способом скористались і ми.
Перед этим горем гнутся горы, Перед цим горем гнуться гори,
С этим справится команда checkout. З цим впорається команда checkout.
Хоть этим не смущался мир. Хоч цим не переймався світ.
Viaccess Orca отвечает этим требованиям. Viaccess Orca відповідає цим вимогам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!