Примеры употребления "этого достойны" в русском

<>
Мы этого достойны "", Прекрасное видео! Ми цього варті "", Прекрасне відео!
Enjoy yourself, ведь вы этого достойны! Enjoy yourself, бо ви того варті!
Какие еще русские ученые-биологи достойны внимания? Які ще російські вчені-біологи варті уваги?
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
Будьте достойны себя и своих достижений! Будьте гідні себе і своїх досягнень!
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
Будьте достойны их светлой памяти! Будьмо гідними їх світлої Пам'яті!
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Вы достойны лучшей жизни батареи! Ви гідні кращого життя батареї!
"Я с нетерпением ожидаю этого визита. "Ми з нетерпінням чекаємо цього візиту.
Все они достойны нашей памяти и уважения. Всі вони гідні нашої пам'яті й поваги.
После этого сигнал поступает на пульт. Після цього сигнал надходить на пульт.
Все вкусы действительно достойны звания "премиум". Всі смаки дійсно гідні звання "преміум".
Для этого звоните по указанному номеру. Для цього зателефонуйте за вказаним номером.
"Славы отцов будем достойны!" "Будьмо достойні слави батьків!"
Однако "Киборги" выбиваются из этого правила. Однак "Кіборги" вибиваються з цього правила.
Сочинение-размышление "Чего достойны в жизни слова?" Твір роздум - Чого варті у житті слова?
Правоприменительная деятельность от этого не страдает. Правозастосувальна діяльність від цього не страждає.
Помните, украинцы достойны только лучшего! Пам'ятайте, українці варті тільки найкращого!
Для этого возобновлена работа 2-х подстанций. Для цього відновлено роботу 2-х підстанцій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!