Примеры употребления "экспериментально" в русском

<>
Кто экспериментально обнаружил существование электромагнитных волн? Хто вперше експериментальне виявив електромагнітні хвилі?
Эффективный резонансный интеграл обычно определяют экспериментально. Ефективний резонансний інтеграл зазвичай визначають експериментально.
Физика основывается на экспериментально установленных фактах. Фізика ґрунтується на експериментально встановлених фактах.
2) экспериментально подтвержденным постоянством скорости света. 2) експериментально підтвердженим сталістю швидкості світла.
Экспериментально измерил коэфф. вязкости сухого воздуха (1866). Експериментально виміряв коефіцієнт в'язкості сухого повітря (1866).
Экспериментальная база и этапы исследования. Експериментальна база та етапи дослідження.
Тернопольский экспериментальный институт педагогического образования; Тернопільський експериментальний інститут педагогічної освіти;
1993-98 гг. Экспериментальная жизнь. 1993-98 рр. Експериментальне життя.
Экспериментальные методы исследований в механике. Експериментальні методи досліджень в механіці.
Один из основоположников экспериментальной цитологии... Один з основоположників експериментальної цитології.
Прибегают и к экспериментальным исследованиям. Вдаються й до експериментальних досліджень.
их экспериментальную проверку и опровержение; їх експериментальну перевірку і спростування;
Эта надежность подтверждалась экспериментальными методами. Ця надійність підтверджувалася експериментальними методами.
Выдающиеся ученые эмпирического и экспериментального периодов. Видатні вчені емпіричного та експериментального періодів.
Преподавал в Экспериментальном центре кинематографии. Викладав в Експериментальному центрі кінематографії.
"Армата" пока является экспериментальным образцом. "Армата" поки є експериментальним зразком.
Особое внимание уделяется экспериментальной экологии. Особлива увага приділяється експериментальній екології.
Экспериментальная альфа-версия для проверки идеи Пілотна альфа-версія для перевірки ідеї
Экспериментальное изучение механических свойств материалов. Дослідне вивчення механічних характеристик матеріалів.
НИИЯФ МГУ обладает современной экспериментальной базой. НДІЯФ МДУ володіє сучасною експериментальною базою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!