Примеры употребления "широчайший" в русском с переводом "широкими"

<>
Костюм с широкими штанами черный Костюм з широкими штанами чорний
Костюм с широкими штанами бежевый Костюм з широкими штанами бежевий
Срочный депозит с широкими возможностями Строковий депозит з широкими можливостями
носить шляпу с широкими полями; носіть капелюхи з широкими полями;
Славится своими широкими песчаными пляжами. Славиться своїми широкими піщаними пляжами.
Контуры чётко обрисованы широкими плавными линиями. Контури чітко змальовані широкими плавними лініями.
Горы сильно изрезаны широкими речными долинами. Гори сильно порізані широкими річковими долинами.
Корпус - летающая лодка, оснащен широкими спонсонами. Корпус - літаючий човен, оснащений широкими спонсонами.
Широкими были знания греческого и латыни. Широкими були знання грецької й латині.
4 комфортные спальни с широкими двуспальными кроватями 4 комфортні спальні з широкими двохспальними ліжками
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!