Примеры употребления "широких" в русском

<>
Подходят для широких насыщенных штрихов. Підходять для широких насичених штрихів.
имеете проблему широких межзубных промежутков; маєте проблему широких міжзубних проміжків;
Удвоение в широких областях поля. Подвоєння в широких областях кроку.
Происхождение силы на широких равнинах. Походження сили на широких рівнинах.
На широких экранах стартует драматическая... На широких екранах стартує драматична...
Создавайте перегрузки в широких областях. Створюйте перевантаження в широких областях.
Ее с широких плеч разбойника морского, Її з широких плечей розбійника морського,
Блеск лацертид изменяется в широких пределах. Блиск лацертид змінюється в широких межах.
КПД ФАР колеблется в широких пределах. ККД ФАР коливається в широких межах.
Вес может различаться в широких пределах. Вага може розрізнятися в широких межах.
Поэт был человеком широких духовных горизонтов. Поет був людиною широких духовних обріїв.
Появляется Киркоров и на широких экранах. З'являється Кіркоров і на широких екранах.
3D столешница для широких возможностей закрепления деталей 3D стільниця для широких можливостей закріплення деталей
Здесь нет гигантских небоскребов и широких проспектов. У ньому немає хмарочосів і широких проспектів.
X. соответствовало чаяниям и стремлениям широких масс. Християнство відповідало сподіванням і прагненням широких мас.
Широко используются лигатуры и сокращения. Широко використовуються лігатури і скорочення.
Рынок электровелосипедов сегодня довольно широк. Ринок електровелосипедів сьогодні досить широкий.
Широкие возможности работы с графикой Широкі можливості роботи з графікою
Диапазон его лирики очень широк. Тематика його лірики дуже широка.
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!