Примеры употребления "широка" в украинском

<>
Переводы: все65 широкий62 обширный3
широка підтримка НЕПу українським населенням. Широкая поддержка НЭПа украинским населением.
Гостям була запропонована широка культурна програма. Гостям была предложена обширная культурная программа.
Їх крона широка, темно-зелена. Их крона широкая, темно-зеленая.
У Вікторії є широка річкова мережа. В Виктории имеется обширная речная сеть.
Широка контактна база компаній-клієнтів; Широкая контактная база компаний-клиентов;
У Парижі існує широка автобусна мережа. В Париже развита обширная автобусная сеть.
Широка палітра кольорів для обкладинки. Широкая палитра цветов для обложки.
AM, якщо широка / вузька селективності AM, если широкая / узкая селективность
широка автоматизація та роботизація виробництва; широкая автоматизация и роботизация производства;
Черепна частина відносно широка, округла. Черепная часть относительно широкая, округлая.
У фільмів-учасників широка географія. У фильмов-участников широкая география.
Голова коротка, міцна, широка, лопатоподібна. Голова короткая, крепкая, широкая, лопатообразная.
Широка маса реєструє такі покращення: Широкая масса регистрирует следующие улучшения:
широка і плоска форма носа; широкая и плоская форма носа;
широка палітра смаків й ароматів. широкая палитра вкусов и ароматов.
Широка вулиця з алеями посередині. Широкая улица с аллеями посредине.
Голова масивна, широка, квадратних обрисів. Голова массивная, широкая, квадратных очертаний.
Широка еміграція за межі Юдеї. Широкая эмиграция за пределы Иудеи.
Ні, у нас широка диверсифікація. Нет, у нас широкая диверсификация.
Тематика його лірики дуже широка. Диапазон его лирики очень широк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!