Примеры употребления "шар" в русском

<>
Поздравляем воздушный шар Эр-Рияд Вітаємо повітряна куля Ер-Ріяд
Каждый шар весит между 77.80 и 79.50 граммами. Кожен куль важить від 77.80 до 79.50 грамів.
Солнце - это раскаленный плазменный шар. Сонце являє собою розпечену плазмову кулю.
Парк символизировал земной шар в миниатюре. Парк символізував земну кулю в мініатюрі.
Харьковская область, Богодуховский район, село Шар... Харківська область, Богодухівський район, село Шар...
Закройте быстро, как шар движется. Закрийте швидко, як м'яч рухається.
Его девушка воздушный шар Братислава Його дівчина повітряна куля Братислава
Как сделать шар для топиарий? Як зробити кулю для топиарий?
Технология 3D-печати начинает уверенно покорять земной шар. Технологія 3D-друку починає впевнено підкорювати земну кулю.
Его девушка воздушный шар Сурат Його дівчина повітряна куля Сурат
Я, носящий весь земной шар Я, носить всю земну кулю
Было решено разделить земной шар на 24 часовых пояса. вперше запропонував розподілити земну кулю на 24 часові пояси.
Его девушка воздушный шар Джакарта Його дівчина повітряна куля Джакарта
если биток перескочил через прицельный шар; Якщо биток перескочив через прицільну кулю;
Его девушка воздушный шар Тобаго Його дівчина повітряна куля Тобаго
"Мы запускаем в небо огненный шар. "Ми запускаємо в небо вогняну кулю.
Его девушка воздушный шар Джайпур Його дівчина повітряна куля Джайпур
При опасности сворачивается в плотный шар. При небезпеці згортається у щільну кулю.
Венчает корону шар с крестом. Вінчає корону куля з хрестом.
Энергетический шар и дата мяч машины Енергетичний кулю і дата м'яч машини
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!