Примеры употребления "чистках" в русском с переводом "чистку"

<>
анализ уборки и чистки комнат; проаналізувати збирання і чистку кімнат;
Как мы проводим чистку инструментов Як ми проводимо чистку інструментів
Была проведена жестокая чистка рядов психологов. Було проведено жорстоку чистку рядів психологів.
Как передать нам сайт на чистку? Як передати нам сайт на чистку?
Она позволяет провести полную комплексную чистку. Вона дозволяє провести повну комплексну чистку.
Следует регулярно проводить чистку вытяжного устройства Слід регулярно проводити чистку витяжного пристрою
Эксперты рекомендуют выполнять такую чистку ежегодно. Експерти рекомендують виконувати таку чистку щорічно.
Проводить чистку крыши самостоятельно очень опасно. Проводити чистку даху самостійно дуже небезпечно.
Необходимо вовремя производить чистку и ремонт. Необхідно вчасно проводити чистку і ремонт.
50% скидки на профессиональную чистку зубов 50% знижки на професійну чистку зубів
"Во-первых, НБУ продолжал чистку финансового рынка. "По-перше, НБУ продовжував чистку фінансового ринку.
Проводить профессиональную чистку зубов у врача-стоматолога Проводити професійну чистку зубів у лікаря-стоматолога
Акция на чистку зубов с 50% скидкой Акція на чистку зубів з 50% знижкою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!