Примеры употребления "чистку" в украинском

<>
Переводы: все13 чистка13
Як ми проводимо чистку інструментів Как мы проводим чистку инструментов
проаналізувати збирання і чистку кімнат; анализ уборки и чистки комнат;
50% знижки на професійну чистку зубів 50% скидки на профессиональную чистку зубов
Було проведено жорстоку чистку рядів психологів. Была проведена жестокая чистка рядов психологов.
Вона дозволяє провести повну комплексну чистку. Она позволяет провести полную комплексную чистку.
Слід регулярно проводити чистку витяжного пристрою Следует регулярно проводить чистку вытяжного устройства
Експерти рекомендують виконувати таку чистку щорічно. Эксперты рекомендуют выполнять такую чистку ежегодно.
Необхідно вчасно проводити чистку і ремонт. Необходимо вовремя производить чистку и ремонт.
Проводити чистку даху самостійно дуже небезпечно. Проводить чистку крыши самостоятельно очень опасно.
"По-перше, НБУ продовжував чистку фінансового ринку. "Во-первых, НБУ продолжал чистку финансового рынка.
Акція на чистку зубів з 50% знижкою Акция на чистку зубов с 50% скидкой
Каганович провів чистку серед діячів української культури. Каганович провел чистку среди деятелей украинской культуры.
Проводити професійну чистку зубів у лікаря-стоматолога Проводить профессиональную чистку зубов у врача-стоматолога
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!