Примеры употребления "чистках" в русском

<>
Грузия обвиняет Россию в "этнических чистках" Грузія звинувачує Росію в "етнічних чистках"
Классическая ситуация "прострела" - чистка снега. Класична ситуація "прострілу" - чистка снігу.
Air flow - профессиональная чистка зубов Air flow - професійне чищення зубів
Подготовка к профессиональной чистке зубов Підготовка до професійної чистки зубів
анализ уборки и чистки комнат; проаналізувати збирання і чистку кімнат;
Дополнительная информация о ультразвуковой чистке! Додаткова інформація про ультразвукове очищення!
Противопоказания к ультразвуковой чистке зубов Протипоказання до ультразвукової чищенні зубів
Перед чисткой принтер необходимо выключить. Перед чищенням принтер треба вимкнути.
Чистка и смазка уплотнительного материала; Чистить та змащує ущільнювального матеріалу;
Стойкость к частым чисткам и мытью; Стійкість до частих чисток і миття;
Эти натуральные материалы легко поддаются чистке. Ці натуральні матеріали легко піддаються чищенню.
Аренда и чистка грязезащитных ковров Оренда та чистка брудозахисних килимів
Профессиональная чистка зубов с брекетами. Професійне чищення зубів з брекетами.
Что и чем: особенности чистки Що і чому: особливості чистки
Как мы проводим чистку инструментов Як ми проводимо чистку інструментів
Преимущества чистки снега специалистами CFservice Переваги очищення снігу фахівцями CFservice
Поэтому они запрещены при чистке. Тому вони заборонені при чищенні.
утреннее умывание с чисткой зубов; ранкове вмивання з чищенням зубів;
Чистка, смазывание и зарядка механизмов установки. Чистить, змащує та заряджає механізми установок.
Жертвами чисток Монтта стали тысячи сограждан. Жертвами чисток Монтта стали тисячі громадян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!