Примеры употребления "часами" в русском с переводом "годинників"

<>
Кастро являлся приверженцем часов Rolex. Кастро був прихильником годинників Rolex.
Музей часов часового завода "Чайка" Музей годинників годинникового заводу "Чайка"
Относятся к солнечным часам вертикального типа. Належить до сонячних годинників вертикального типу.
Часовой завод "ЧАС" - отечественный производитель часов. Годинниковий завод "ЧАС" - вітчизняний виробник годинників.
Очень осторожными будьте с размещением часов. Дуже обережними будьте із розміщенням годинників.
Родина легендарных швейцарских часов и банков Батьківщина легендарних швейцарських годинників і банків
Большинство выпущенных часов - кварцевые со стрелками. Більшість випущених годинників - кварцеві зі стрілками.
Местоположение биологических часов в живых организмах Місцезнаходження біологічних годинників у живих організмах
Подборка ярких, красивых часов для дам. Підбірка яскравих, красивих годинників для дам.
Усовершенствований конструкции солнечных часов также приписывалось Евдоксу. Удосконаленя конструкції сонячних годинників також приписувалося Евдоксу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!