Примеры употребления "целой" в русском

<>
Это была квинтэссенция целой его жизни. Це була квінтесенція цілого його життя.
Мы действуем на территории целой страны. Ми діємо на території цілої країни.
Он руководит целой группой вампиров. Він керує цілою групою вампірів.
Это - результат целой жизни Памва Беринды. Це - результат цілого життя Памва Беринди.
Создатели вырубили ее из целой скалы. Творці вирубали її з цілої скелі.
результат от деления записать целой частью. результат від ділення записати цілою частиною.
Башня является неофициальным символом целой эпохи. Башта є неофіційним символом цілої епохи.
Для каких целей служат суперкомпьютеры? Для яких цілей використовуються суперкомп'ютери?
В целом банкомёт имеет преимущества. В цілому Банкомет має переваги.
Но если выйдешь цел - тогда Але якщо вийдеш цілий - тоді
Слава богу, все пилоты целы. Слава Богу, всі хлопці цілі.
Структурные особенности сложных синтаксических целых. Структурні типи складних синтаксичних цілих.
Внутри театра все осталось цело; Усередині театру все залишилося ціле;
Постепенно развилась целая система негроторговли. Поступово розвинулася ціла система негроторговлі.
Когда хочешь быть частью целого Коли бажаєш бути частиною цілого
Вы получаете целую команду специалистов. Ви отримаєте цілу команду фахівців.
В партизаны уходили целыми семьями. В партизани йшли цілими сім'ями.
Он обладал целым арсеналом оружия. Він володів цілим арсеналом зброї.
Этот рекорд держался целых 33 года! Цей рекорд тримався аж 33 роки!
Стараться не навязывать учебных целей "сверху". Намагатися не нав'язувати навчальної мети "зверху".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!